法语单词和短文:野营休闲

CD2 – piste 1, p. 154
Carlos : On a besoin de ton aide ! Marc et
moi, on veut aller en camping cet été.
On n’arrive pas à se décider, ça fait
longtemps qu’on n’a pas fait ça… On
s’est dit que toi, la grande campeuse, tu
pourrais nous aider.
Hélène : Avec plaisir ! Avez-vous une idée de
l’endroit où vous voulez aller ?
Carlos : On hésite entre les Sandbanks, la
Gaspésie, le fiord du Saguenay et les
plages du Massachusetts…
Hélène : Ah… Le choix ne sera pas facile !
Vous partez combien de temps ?
Carlos : Une semaine !
Hélène : C’est parfait, toutes les destinations
qui vous intéressent sont à peu près à une
journée de route. Vous voulez passer votre
semaine à la plage, visiter la région, faire
des activités de plein air ?
Marc : Un peu tout ça ! On veut passer du
temps à la plage, mais on aimerait aussi
aller en bateau, à la pêche, faire de
l’equitation, découvrir la région, peut-être
visiter quelques musées.

CD2 – piste 2, p. 156
Marc : Faire griller des guimauves sur le feu
mon cher, c’est un art !
D’abord, tu commences par trouver la branche
d’arbre idéale, pas trop longue, pas trop
courte, comme celle-ci ; ensuite, enfile
la guimauve sur le bout de la branche,
comme ça, puis approche-la à 6 pouces
de la braise environ. Attention, pas trop
proche, sinon elle va prendre feu. Bon,
maintenant, tourne délicatement la
branche. Quand la guimauve est brune,
retire-la du feu.
Carlos : Je peux gouter ?
Marc : Attends, touche-la avec ton doigt, si
C’est trop chaud pour ton doigt, c’est trop
chaud pour ta bouche !

CD2 – piste 3, p. 15
1. Ne fais pas de bruit, tu vas faire peur aux
poissons !
2. Va chercher du petit bois sec, ça brule
bien.
3. Restez sur le sentier, trop de gens se
perdent en forêt.
4. Pour arrêter, tire sur les rênes ; pour aller
à gauche, tire à gauche, ce n’est pas
compliqué !
5. Ne va pas trop loin, le courant va
t’emporter.
1. 6. Regarde là-bas, il y en a une !

CD2 - 曲目 1,第 1 页。 154
卡洛斯:我们需要你的帮助!标记和
今年夏天我想去露营。
我们无法决定,已经
我们已经很久没有这样做了……
以为你,大露营者,你
可以帮助我们。
海伦:很高兴!你有什么想法
你想去哪里?
卡洛斯:我们在沙洲之间犹豫不决,
加斯佩西、萨格奈峡湾和
马萨诸塞州海滩...
Hélène:啊……这个选择并不容易!
你要离开多久?
卡洛斯:一周!
Hélène:完美,所有目的地
你的兴趣大约是一个
路日。你想花你的
在海滩上一周,参观该地区,做
户外运动?
马克:有点!我们想从
时间在海滩,但我们也想
去划船,钓鱼,
骑马,探索这个地区,也许
参观一些博物馆。
马克:在火上烤棉花糖
亲爱的,这是一门艺术!
首先,您首先找到分支
理想的杆身,不要太长,不要太长
短,像这样;然后穿上
树枝末端的棉花糖,
像这样,然后把它拉近 6 英寸
余烬约细心,不要太多
关闭,否则会着火。好的,
现在,轻轻转动
插上。当棉花糖变成棕色时,
把它从火上移开。
卡洛斯:我可以尝尝吗?
马克:等等,用你的手指触摸它,如果
对你的手指来说太热了,太多了
热到你的嘴!
1、别吵,会吓到人的
鱼!
2. 去拿些干柴,它会燃烧
好的。
3. 继续前进,人太多
迷失在森林里。
4. 停下来,拉上缰绳;去
向左,向左射击,不是
复杂 !
5.不要走得太远,电流会过去
带你走。
1. 6. 看那边,有一个!
sous la tente 
a la belle etoile
dans une roulotte拖车
dans une iourte蒙古包
velocampingvelo自行车
materiel de base 
une tente 
un sac de couchage睡袋
un tapis de sol地垫
une lanterne灯笼
une lampe de poche手电筒
un maillot泳装
des pantalons裤子
des shorts短裤
des t-shirtst 恤
un impermeable雨衣
des sous-vetements内衣
des bas丝袜
un chapeau a moustiquaire蚊帐帽
un chandail chaud温暖的毛衣
materiel de cuisine 
une bouilloire水壶
une poele a frire煎锅
des tasses en acier inoxydable不锈钢杯子
un poele a gaz portatif便携式燃气灶
une bonbonne de propane丙烷罐
une glaciere冷却器
des ustensiles用具
un bac pour laver la vaisselle洗碗的水槽
pharmacie/hygiene药房/卫生
du chasse-moustique驱蚊剂
de la crème solaire防晒霜
une brosse a dents et du dentifrice牙刷和牙膏
une trousse de premiers soins急救箱
les loisirs les activites休闲活动
cueillir des petits fruits采摘莓子
cueillir des champignons采蘑菇
faird de la randonnee远足
faire de l’escalade攀岩
faire de l’equitation骑马
faire du canot划独木舟
faire un feu de camp做一个篝火
jouer a un jeu de societe玩棋盘游戏
jouer aux cartes打牌
 observer des traces d’animaux 观察动物足迹
aller a la peche 去钓鱼
observer les etoiles观察星星
se baigner游泳
se faire bronzer晒黑
visiter un musee参观博物馆